Cet ouvrage a nécessité treize ans de travail rigoureux en collaboration avec une vingtaine de bilingues, pour transcrire, dans une quinzaine de langues du monde (représentatives des grandes familles linguistiques), des expressions plus ou moins équivalentes sur les situations de base de notre condition humaine, soit environ 300 «contextes» placés sous des «étiquettes» sémantiques pouvant englober diverses nuances.
Ce livre réunit également près de 7 000 expressions françaises avec leurs origines et explications, faciles à retrouver grâce à un index alphabétique.
En suivant le même canevas, cet ouvrage pourrait être réalisé dans beaucoup d’autres langues, représentant un nombre toujours plus élevé de lecteurs et de cultures.
Dans les écoles, cet ouvrage ne peut qu’ouvrir à la communication et à l’approche des langues. Ce livre se prêtera également à toutes sortes de jeux de devinettes.
Celui ou celle qui n’a pas trop envie de se creuser le citron peut aborder ce livre, au-delà de l’introduction, sous l’angle de l’humour et du plaisir des mots.
Pour vous faire une idée sur le livre, cliquez ici et prenez trois minutes pour voir l’amusante et ludique vidéo de RTS Culture du 3 décembre 2018.
Pour tout commentaire, écrire à jpbregnard@orange.fr